Auxiliares de tradução

    Traduzir "RAPTARMOS-LHOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    rapto | n. m. | adj.

    Ato de tirar alguém de casa ou do local onde se encontra, através de violência, de ameaça ou de engano....


    abdução | n. f.

    Ato ou efeito de abduzir, afastar....


    raptador | adj. n. m.

    Que ou aquele que rapta....


    sequestro | n. m.

    Ato ou efeito de sequestrar....


    abstração | n. f.

    Consideração exclusiva de uma das partes de um todo....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "RAPTARMOS-LHOS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
      Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.