PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Prostram-vos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    fulminado | adj.

    Ferido (pelo raio ou pelo que se lhe compara)....


    súplice | adj. 2 g.

    Que suplica; que está em atitude de quem suplica....


    caído | adj. | n. m. | n. m. pl.

    Que caiu....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?