Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

doca

docadoca | adj. 2 g.
docadoca | n. f.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

do·ca |ó|do·ca |ó|2


(origem banta)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

[Brasil]   [Brasil]  Cego de um olho.


do·ca |ó|do·ca |ó|1


(inglês dock)
nome feminino

1. Bacia rodeada de cais, dentro de um porto, para carga e descarga de navios.


doca seca
Local, situado dentro de um porto ou perto dele, onde as embarcações são retiradas da água para reparação ou manutenção. = DIQUE

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "doca" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

Lá em baixo, perto da Doca , junto às letras coloridas, uma estrutura em relva artificial

Em O INDEFECTÍVEL

Navios de passageiros L’Austral e le Boreal da companhia francesa Ponant Cruises, juntos em doca seca do estaleiro naval da Lisnave em Setúbal, para trabalhos de pinturas exteriores, manutenção...

Em Sergio@Cruises

...da companhia Carnival Cruise Line, está em estaleiro naval NAVANTIA em Cadiz, Espanha em doca seca, para mudar as cores do casco para a novo visual da companhia americana,...

Em Sergio@Cruises

...BRILLIANCE OF THE SEAS da companhia Royal Caribbean Cruise Lines, está em estaleiro em doca nos estaleiros navais Navantia em Espanha, para manutenção de interiores, exteriores, também equipamentos de...

Em Sergio@Cruises

Doca do Bom Sucesso, em Lisboa Ilustração Portuguesa de 31 de Março de 1922 Artigo...

Em Estação Cronográfica
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Como devo passar para o discurso indirecto a frase: Eu chamo-me Paula. Discurso indirecto: Ela disse que se chamava Paula? ou Ela disse que se chama Paula?
Na transformação do discurso directo em discurso indirecto de Eu chamo-me Paula, além da passagem da primeira (eu) para a terceira pessoa gramatical (ela) e da introdução de um verbo declarativo (dizer), deverá haver também uma passagem do presente (chamo) para o imperfeito do indicativo (chamava), isto é, a frase Eu chamo-me Paula deverá ser transformada em Ela disse que se chamava Paula. Sobre este assunto, poderá consultar também a resposta discurso directo, discurso indirecto e discurso indirecto livre.



Venho por este meio para me tirarem uma dúvida que é a seguinte: Quando uma pessoa muda de uma região para a outra, mas dentro do próprio país, como se diz? Emigrar ou Imigrar? E quando uma pessoa vai para outro país para trabalhar e para viver?
Os verbos emigrar e imigrar têm em comum o significado de migrar, e apenas diferem no ponto de vista, isto é, emigrar é "sair, temporária ou definitivamente, do seu país ou região" e imigrar é "entrar e fixar-se, periódica ou definitivamente, num outro país ou região" (o mesmo se aplica aos respectivos derivados, como emigrante/imigrante, emigração/imigração). Esta diferença deve-se ao facto de o verbo emigrar conter, já em latim, um elemento e- ou ex-, que deriva da preposição latina ex e que indica "movimento para fora", da mesma forma que o verbo imigrar contém um elemento i- ou in-, que deriva da preposição latina in e que indica "movimento para dentro".

Assim, pode dizer-se, por exemplo, que um português que vai trabalhar para o estrangeiro emigra, relativamente a Portugal (ex.: o pai dele emigrou aos 17 anos; estava a pensar emigrar para a Austrália), e imigra, relativamente ao país de acolhimento (ex.: a família imigrou e já vive neste país há uma década); da mesma forma, um estrangeiro que veio trabalhar para Portugal é imigrante neste país (ex.: os imigrantes permitem rejuvenescer a população envelhecida) e emigrante no seu país de origem (ex.: todos os meses, o emigrante envia dinheiro à família).

Como foi dito acima, qualquer um destes verbos (e ainda o verbo migrar) pode ser usado tanto para uma acção de mudança de país como de região (ex.: abandonaram o cultivo dos campos e emigraram para a cidade; imigrara vinte anos antes, vindo dos Açores).

pub

Palavra do dia

ra·bir·rui·vo ra·bir·rui·vo


(rabo + -i- + ruivo)
adjectivo
adjetivo

1. Que tem a cauda ruiva.

nome masculino

2. [Ornitologia]   [Ornitologia]  Designação dada a diversas aves da família dos muscicapídeos, do género Phoenicurus. = RABIRRUIVA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/doca [consultado em 21-05-2022]