PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "POVOASSEM-MOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    aldeado | adj.

    Dividido ou disposto em aldeias....


    inabitado | adj.

    Que não está habitado....


    lacustre | adj. 2 g.

    De lago; dos lagos....


    subpovoado | adj.

    Deficientemente povoado; que tem falta de gente....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?