PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Embalsamar-Tos" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Preparação de um cadáver para resistir à corrupção....


    canopo | n. m.

    Grande estrela da constelação Argos. (Com inicial maiúscula.)...


    embalsamador | adj. n. m. | adj.

    Que ou aquele que embalsama....




    Dúvidas linguísticas


    O que é que "tôu" significa? Aqui está a referência em Português, de uma canção de Ed Motta, famoso cantador brasileiro: "Tôu com alguém que me tirou do normal".


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?