Esta palavra no dicionário

    esquipação | n. f.

    Provisão de mantimentos e aprestos para um navio poder fazer-se ao mar....


    esquipado | adj. | n. m.

    Que tem esquipação....


    esquipador | adj. n. m.

    Diz-se do ou o cavalo que usa esquipado....


    chusmar | v. tr.

    Esquipar (o navio) de chusma....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "ESQUIPAREM-LHES" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Deve dizer-se tornar-se um, ou tornar-se num?


      No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.