PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "ENFEIXEI-MA" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    enfaixar | v. tr. | v. pron.

    Envolver em faixa ou com faixa (ex.: enfaixou o dedo para conter a hemorragia)....


    enfeixar | v. tr. | v. tr. e pron. | v. pron.

    Atar em feixe....


    agavelar | v. tr.

    Dispor em gavelas....


    engavelar | v. tr.

    Formar gavelas de; dispor em gavelas (ex.: engavelar o trigo)....




    Dúvidas linguísticas


    Como se escreve: quere-la ou querêla?


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?