Auxiliares de tradução

    Traduzir "Disseminar-mas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    anemófilo | adj.

    Diz-se das plantas em que a disseminação do pólen se faz por intermédio do vento, para as distinguir das entomófilas, que devem a fecundação à visita dos insetos....


    rubicão | adj.

    Diz-se do cavalo baio, preto ou alazão, com alguns pelos brancos disseminados na cauda....


    rubicano | adj.

    Diz-se do cavalo baio, preto ou alazão, com alguns pelos brancos disseminados na cauda....


    Ato ou efeito de (se) disseminar, de (se) espalhar por diferentes partes....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Disseminar-mas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Ao efectuar uma pesquisa no vosso site, deparei-me com a seguinte incoerência:
      metastizado - sing. part. pass. de metastizar
      metastizar - A palavra não foi encontrada
      metastisar - palavra não foi encontrada. O corrector ortográfico do FLiP apresenta as seguintes sugestões: metastizar


      Venho por este meio pedir que me tirem uma dúvida relacionada com a palavra bolor: a correcta pronunciação da palavra acima referida é "bolor" (com o mesmo tipo de fonologia que existe em, por ex.: ardor ou timor) ou "bolór" (obviamente sem o uso do acento que coloquei, mas com um som como em pior ou maior). Pessoalmente penso que se pronuncia sem nenhum tipo de acentuação, mas desde que vim estudar para o Porto estou rodeado de gente que diz o contrário.