PT
BR
Pesquisar
Definições



Desleixe

A forma Desleixepode ser [primeira pessoa singular do presente do conjuntivo de desleixardesleixar], [terceira pessoa singular do imperativo de desleixardesleixar] ou [terceira pessoa singular do presente do conjuntivo de desleixardesleixar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desleixardesleixar
( des·lei·xar

des·lei·xar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

Tratar ou tratar-se com pouco cuidado ou com pouca atenção (ex.: desleixar o trabalho; começou a desleixar-se com a higiene). = DESCUIDAR, DESCURAR, DESMAZELAR, NEGLIGENCIARCUIDAR, TRATAR, ZELAR

etimologiaOrigem etimológica:des- + leixar.
DesleixeDesleixe

Auxiliares de tradução

Traduzir "Desleixe" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Descomentar: no FLiP existe a conjugação do verbo mas pelo que pesquisei na net e dicionários esta palavra não existe em Português. Penso que só é usada em termos informáticos e no Brasil. Qual será o seu significado?
O verbo descomentar não se encontra registado em nenhum dicionário de língua portuguesa à nossa disposição, mas uma pesquisa na Internet revela que é usado tanto em sites portugueses como em sites brasileiros. Nenhum dicionário consegue registar exaustivamente o léxico de uma língua, nomeadamente no que diz respeito a neologismos, dada a grande produtividade da língua, especialmente pela aposição de afixos a palavras já existentes. A palavra encontra-se bem formada, resultando da aposição do prefixo des- ao verbo comentar, e significa “retirar o carácter de comentário a” (ex.: o programador descomentou algumas linhas do código do programa).



Quando um pessoa está sem dentes dizemos que está banguela. Se fosse masculino como devemos dizer? Ele é banguelo ou ele está banguela?
A palavra banguela, tal como poderá constatar no Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, pode ser utilizada como adjectivo de dois géneros ou como substantivo de dois géneros, o que significa que apenas varia em número (ex.: ele é banguela, ela é banguela, eles são banguelas, elas são banguelas). Existe ainda o sinónimo banguelo, registado, por exemplo, no Dicionário Houaiss da Língua Portuguesa, variável quer em género quer em número (ex.: ele é banguelo, ela é banguela, eles são banguelos, elas são banguelas).