PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    anoque | n. m.

    Tanque onde se curtem couros....


    infundice | n. f.

    Barrela feita de urina em que se demolhava a roupa muito suja, para depois se lavar mais facilmente....


    sora | n. f.

    Bebida usada pelos peruanos e composta de maís demolhado....


    infundiça | n. f.

    Barrela feita de urina em que se demolhava a roupa muito suja, para depois se lavar mais facilmente....


    aguadeiro | n. m. | adj.

    O que abastece, transporta ou vende água....




    Dúvidas linguísticas


    Aqui temos um bairro muito tradicional chamado Pampulha, cujo nome remete a um bairro lisboeta, também chamado Pampulha ou Pampulhosa, na freguesia de Santos, segundo algumas enciclopédias (Portuguesa e Brasileira e outras). Gostaria de contar com sua ajuda para saber a origem desta palavra, se é de origem latina (relativa a pamphilli - família imperial romana), se tem origem árabe ou se é do português arcaico (pam - pão).


    Ao considerar a palavra Aristo uma palavra do dicionário português (honra seja feita à marca austríaca desde 1862) não estamos a incorrer no erro de usar uma marca para definir algo? Imaginem: Em vez de significado de gasosa com sabor a cola, usarmos uma das marcas que exstem no mercado. Ainda mais injusto quando uma das referências que existe é: ... aristo tipo"rotring" ... (Rötring, como sabemos outra marca, desta vez alemã).