Auxiliares de tradução

    Traduzir "DEPUSEMOS-MO" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Exonerado; deposto; demitido (de um cargo)....


    monitória | n. f.

    Aviso de autoridade em que se intima o público a ir depor o que souber a respeito de um facto....


    depoência | n. f.

    Caráter das formas verbais do latim, etc., que, na passiva, têm o significado da voz ativa....


    depoente | adj. 2 g. n. 2 g. | adj. 2 g. n. m.

    Que ou quem depõe em juízo como testemunha (ex.: vamos prosseguir com o relato das mulheres depoentes; informações corroboradas pelos depoentes)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "DEPUSEMOS-MO" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Na frase «O sentinela era um jovem soldado sem nome.» está correctamente aplicado o artigo definido masculino singular «O», ou deverá antes aplicar-se o artigo definido feminino «A» precedendo o nome «sentinela»? Em diferentes textos, surgem as duas diferentes formas, o que me levou a aperceber-me de uma vacilação de género; qual a preferível? E em relação a «ordenança» (enquanto soldado)?