Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub

pub

abdicar

abdicarabdicar | v. tr.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ab·di·car ab·di·car

- ConjugarConjugar

(latim abdico, -are, renegar, não reconhecer, deserdar, renunciar a)
verbo transitivo

1. Renunciar o poder soberano.

2. Desistir de; renunciar a.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "abdicar" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Palavras vizinhas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Na abertura da janela de mercado, importa recordar que a estrutura encarnada queria abdicar de Gilberto, após este ter perdido espaço ao longo da última temporada

Em Fora-de-jogo

...o Benfica e os encarnados mostram-se na disposição de lhe pagar um ano se abdicar do outro e ficando aí com o passe na mão..

Em Fora-de-jogo

...capital , o seu comboio foi detido em Pskov e ele foi obrigado a abdicar ..

Em Geopedrados

...Benfica comunicou, esta quarta-feira, que Luís Filipe Vieira, presidente auto-suspenso, tem 30 dias para abdicar em definitivo..

Em Fora-de-jogo

do passe do lateral-esquerdo Matías Viña, poderá abdicar de receber a verba a que tem direito num eventual negócio entre FC Porto...

Em Fora-de-jogo
Blogues do SAPO

Esta palavra no Twitter

19:01 - 26 abr 2021RT @jorgecosta: Ao autorizar a venda sem conhecer o real valor das concessões, ao abdicar do que o Estado, por direito, poderia arrecadar c… - Ver no Twitter
18:58 - 26 abr 2021abdicar da candidatura para se consolidar a terceira via com um só candidato. Os Doristas marketeiros querem de qualquer forma o Governador de SP na disputa devido a sua carreira meteórica na política. E Arthur Virgilio (AM) entrou na briga só pra causar mais na bagunça. - Ver no Twitter
18:56 - 26 abr 2021@thgmelo1984 Somos todos humildes pra ponderar o fato dq o paulista ficou entre as duas finais, jogadores TIVERAM Q TIRAR UM período de descanso e saber q pra continuarmos nessa temporada teremos q abdicar de algo - Ver no Twitter
18:43 - 26 abr 2021RT @GuiQueirozB: Galera pf não sigam essa vibe. Ninguém precisa mudar seus hábitos de modo radical pra ajudar uma causa. Abdicar o consumo… - Ver no Twitter
18:41 - 26 abr 2021@bakenneko Ficou bem vibe vida real pq ela só queria conhecer a terra, mas teve que abdicar de mil coisas pra isso. Não curto a parte da voz e tals, achei meio ???? Mas okay - Ver no Twitter
18:38 - 26 abr 2021RT @GuiQueirozB: Galera pf não sigam essa vibe. Ninguém precisa mudar seus hábitos de modo radical pra ajudar uma causa. Abdicar o consumo… - Ver no Twitter
18:34 - 26 abr 2021@NaiaaraSouza Estou começando abdicar com medo nmrl, não sei lidar com tanta gente kkkk - Ver no Twitter
18:22 - 26 abr 2021RT @GuiQueirozB: Galera pf não sigam essa vibe. Ninguém precisa mudar seus hábitos de modo radical pra ajudar uma causa. Abdicar o consumo… - Ver no Twitter
18:19 - 26 abr 2021@AdriellyL05 eles vão sofrer muita pressão das pessoas com esse pensamento por isso perguntei, seria uma coisa inédita a própria equipe entregar o prêmio ou abdicar de fazer mutirões e campanha - Ver no Twitter
18:17 - 26 abr 2021RT @GuiQueirozB: Galera pf não sigam essa vibe. Ninguém precisa mudar seus hábitos de modo radical pra ajudar uma causa. Abdicar o consumo… - Ver no Twitter

Dúvidas linguísticas


Gostaria de saber se a palavra secalhar existe, como sinónimo de provavelmente. Há quem use em separado (Como está a chover, se calhar hoje não há ensaio), mas a versão Como está a chover, secalhar hoje não há ensaio é correcta?
A locução se calhar pode, de facto, ser sinónimo de provavelmente, mas sempre como duas palavras separadas, pois trata-se da conjunção condicional se e do verbo calhar. Se estiver numa só palavra, trata-se de um erro ortográfico.



Quanto a comparações de inigualdade, ou seja, de superioridade ou de inferioridade, existirá uma regra absoluta para decifrar se se usa que ou do que ou ambas estarão correctas em qualquer expressão dessa estrutura? Para um falante em que o Português não é a primeira língua, seria bastante útil. Incluo as seguintes expressões para vossa análise: 1) O castelo é mais antigo que a igreja. 2) Hoje as laranjas estão menos baratas que as maçãs. 3) Nós compramos mais livros que vendemos. 4) O Paulo é mais grande do que gordo. 5a) O João tem mais de um carro. b) O João tem mais dum carro. c) O João tem mais do que um carro. d) O João tem mais que um carro.
As frases de 1) a 5) apresentam diferentes construções de comparativos relativos de superioridade e de inferioridade.

Em português, é possível formar os graus comparativos de superioridade e de inferioridade dos adjectivos usando os advérbios mais e menos seguidos da locução do que (ex.: o castelo é mais antigo do que a igreja; a igreja é menos antiga do que o castelo), podendo haver omissão da contracção da preposição de com o pronome demonstrativo invariável o (ex.: o castelo é mais antigo que a igreja; a igreja é menos antiga que o castelo). Esta construção aplica-se às frases apontadas em 1), 2) e 4).

Na frase 3) está presente um comparativo de superioridade relativo a um substantivo (ex.: nós compramos mais livros [do] que vendemos), sendo nesse caso a palavra mais um determinante indefinido.

Relativamente às frases em 5), trata-se de uma comparação (de superioridade) de quantidade relativamente a um numeral (um). Neste tipo de comparação é possível uma construção análoga àquela usada para exprimir o grau comparativo do adjectivo, isto é, a estrutura mais (do) que seguida do numeral e de um substantivo, como nas frases 5c) e 5d). Alternativamente, é possível ainda utilizar as construções presentes em 5a) e 5b), que correspondem à locução comparativa mais de seguida de numeral e que diferem apenas na contracção (de + um = dum).

Para além destas quatro construções comparativas, é ainda possível estabelecer comparativos antes de verbos (ex.: consegue ver mais ao longe [do] que ao perto), de advérbios (ex.: põe esse quadro mais acima [do] que este) ou de preposições (ex.: o gato passa mais por aqui [do] que por ali).

pub

Palavra do dia

ru·be·ta |ê|ru·be·ta |ê|


(latim rubeta, -ae)
nome feminino

[Zoologia]   [Zoologia]  Anfíbio anuro, geralmente de corpo verde e ventre branco, que pode ser encontrado na Europa e em África. = RÃ-DAS-MOITAS, RELA, RAINETA, REINETA

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/abdicar [consultado em 28-07-2021]