PT
BR
Pesquisar
Definições



Arruara

Será que queria dizer arruará?

A forma Arruarapode ser [primeira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de arruararruar] ou [terceira pessoa singular do pretérito mais-que-perfeito do indicativo de arruararruar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
arruararruar
( ar·ru·ar

ar·ru·ar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Dividir, dispor em ruas.

2. Distribuir pelas ruas.

3. Alinhar (passeios e ruas).


verbo intransitivo

4. Passear ostentosamente pelas ruas.

5. Vadiar.

6. Mugir (o boi ou o touro esmadrigado).

7. Grunhir (o javali perseguido pelos cães).


verbo pronominal

8. Estabelecer-se em arruamentos.

etimologiaOrigem etimológica:a- + rua + -ar.


Dúvidas linguísticas



Os nomes próprios têm plural: ex. A Maria, as Marias?
Os nomes próprios de pessoa, ou antropónimos, também podem ser flexionados no plural, designando várias pessoas com o mesmo prenome (No ginásio há duas Marias e quatro Antónios) ou aspectos diferentes de uma mesma pessoa/personalidade (Não sei qual dos Joões prefiro: o João aventureiro que começou a empresa do zero, e que vestia calças de ganga, ou o João empresário de sucesso, que só veste roupa de marca).
Os nomes próprios usados como sobrenome podem igualmente ser flexionados no plural. Neste caso, convergem duas práticas: a mais antiga, atestada no romance Os Maias de Eça de Queirós, pluraliza artigo e nome próprio (A casa dos Silvas foi vendida) e a mais actual pluraliza apenas o artigo (Convidei os Silva para jantar).




Gostaria de saber qual a forma mais correcta dentro das que se seguem: "tu pareces gostar desta cidade" ou "parece que tu gostas desta cidade".
Ambas as frases que refere, “Tu pareces gostar desta cidade” e “Parece que tu gostas desta cidade”, estão correctas do ponto de vista gramatical. Estilisticamente, porém, poderá haver uma ligeira diferença: dir-se-ia que a primeira se coaduna com um registo de língua um pouco mais cuidado, sendo possivelmente mais usada num contexto formal.