Auxiliares de tradução

    Traduzir "Admitisse-Ta" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    correntio | adj.

    Que corre sem obstáculo....


    leveiro | adj.

    Que é pouco pesado....


    nenhum | quant. univ. pron. indef.

    Nem um (ex.: não conheço nenhuma dessas pessoas; eram três candidatos, mas nenhum foi admitido)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Admitisse-Ta" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Gostaria de saber se alguma das seguintes frases está incorrecta:
      1. O carro podê-lo-ia ter atropelado
      2. O carro poderia tê-lo atropelado.


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!