PT
BR
Pesquisar
Definições



versará

Será que queria dizer versara?

A forma versaráé [terceira pessoa singular do futuro do indicativo de versarversar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
versar1versar1
( ver·sar

ver·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Exercitar; volver; manejar.

2. Praticar.

3. Estudar; compulsar.

4. Ponderar; verter.


verbo intransitivo

5. Ter por objecto ou assunto.

6. Consistir; incidir.

etimologiaOrigem etimológica:latim verso, -are, mudar, alterar.

versar2versar2
( ver·sar

ver·sar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr em verso o que está em prosa.


verbo intransitivo

2. Compor versos.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: VERSEJAR

etimologiaOrigem etimológica:verso + -ar.

versaráversará

Auxiliares de tradução

Traduzir "versará" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é a maior palavra da língua portuguesa.
As línguas vivas são capazes de produzir, sem limitações, palavras novas. Não é muito normal haver palavras excessivamente longas, mas elas também acontecem, principalmente com neologismos. Quando pertinente, essas palavras são registadas por dicionários e outras obras de referência que as atestam. Aparentemente (isto é falível), a maior palavra registada num dicionário de português é pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiótico, no Dicionário Houaiss. Este adjectivo é relativo a uma doença pulmonar chamada pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconiose. A produtividade da língua é demonstrada no facto de este adjectivo, como outros, poder potencialmente formar um advérbio de modo em -mente, cuja forma seria ainda maior do que aquela registada naquele dicionário: pneumoultramicroscopicossilicovulcanoconioticamente.



O correto é um par de meia ou um par de meias ?
Entre outras acepções, o substantivo masculino par designa uma “peça de vestuário ou utensílio composto de duas partes iguais”, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário Priberam da Língua Portuguesa. Assim sendo, este substantivo funciona como uma espécie de colectivo e, tal como não é correcto dizer *um conjunto de pessoa (o asterisco indica agramaticalidade), também não é correcto dizer *um par de meia, mas sim um par de meias, um par de calças, um par de sapatos, etc. Sobre a hesitação relativamente ao uso do plural, consulte, por favor, a resposta óculos.