PT
BR
    Definições



    trauteado

    A forma trauteadopode ser [masculino singular particípio passado de trauteartrautear] ou [adjectivoadjetivo].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    trauteadotrauteado
    ( trau·te·a·do

    trau·te·a·do

    )


    adjectivoadjetivo

    Que se trauteou.

    etimologiaOrigem:particípio de trautear.

    Secção de palavras relacionadas

    trauteartrautear
    ( trau·te·ar

    trau·te·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo e intransitivo

    1. Cantarolar.

    2. Repreender.

    3. [Figurado] [Figurado] Maçar; apoquentar.

    4. Burlar.

    5. Bater em.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "trauteado" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?


    No corrector do Flip 7 defrontei-me com um erro assinalado em "karateca". Por outro lado "carateca" não é considerado como erro. Em português de Portugal, isto a fazer fé no dicionário de Português da Porto Editora, o praticante de "karaté" é um "karateca". Ao que parece, no Brasil, um praticante de "karaté" é um "carateca". Portanto acho que a palavra "karateca" deveria ser incluída no léxico de português de Portugal, e deveria ser eliminada a palavra "carateca" por pertencer ao léxico brasileiro. É óbvio que isto tem a ver com opções difíceis na grafia das palavras de origem estrangeira.