PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "substanciei-te" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    consubstanciar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Unir ou unir-se numa única substância....


    transubstanciar | v. tr. e pron. | v. tr.

    Mudar ou alterar-se a substância de algo....


    verde-paris | n. m.

    Substancia venenosa que contém arsénio, de cor verde, usada como inseticida....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Quando se quer formar o diminutivo (usando a desinência "-inho") de um substantivo, levamos em consideração também a desinência dessa palavra? Por exemplo, o diminutivo de "problema" será "probleminho" ou "probleminha", de "poeta" "poetinho" ou "poetinha", etc.?