PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "refundia-te" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    refundição | n. f.

    Ato ou efeito de refundir ou de se refundir....


    refundidor | adj. n. m.

    Que ou aquele que refunde....


    refundir | v. tr.

    Fundir novamente; derreter de novo (ex.: refundir metais)....


    refundido | adj.

    Que se refundiu; que foi alvo de refundição (ex.: liga com mais de 80% de material refundido)....


    remodelar | v. tr.

    Modelar de novo (ex.: remodelar o barro)....




    Dúvidas linguísticas


    Existe a palavra responsível?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda.

    Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia.
    Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral?

    Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences.
    Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.