PT
BR
Pesquisar
Definições



radioactividade

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
radioactividaderadioatividaderadioatividade
|àt| |àt| |àt|
( ra·di·o·ac·ti·vi·da·de ra·di·o·a·ti·vi·da·de

ra·di·o·a·ti·vi·da·de

)


nome feminino

1. Propriedade que têm certos corpos (rádio, polónio, urânio, etc.) de emitirem raios susceptíveis de produzir efeitos físicos e fisiológicos.

2. Ramo da física que estuda essas propriedades.

sinonimo ou antonimoSinónimoSinônimo geral: RADIOACTIVIDADE

etimologiaOrigem etimológica:radioactivo + -idade.

sinonimo ou antonimo Grafia alterada pelo Acordo Ortográfico de 1990: radioatividade.
sinonimo ou antonimo Grafia anterior ao Acordo Ortográfico de 1990: radioactividade.
grafiaGrafia no Brasil:radioatividade.
grafiaGrafia em Portugal:radioactividade.
radioactividaderadioactividade

Auxiliares de tradução

Traduzir "radioactividade" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.



"de que" ou apenas "que"? E.g.: "foram avisados que" ou "foram avisados de que"?
Nenhuma das formulações apresentadas pode ser considerada errada, apesar de a expressão "foram avisados de que" ser mais consensual do que a expressão em que se omite a preposição.

Para uma análise desta questão, devemos referir que os exemplos dados estão na voz passiva, mas a estrutura sintáctica do verbo é a mesma do verbo na voz activa, onde, no entanto, é mais fácil observar a estrutura argumental do verbo:

Eles foram avisados do perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os do perigo. (voz ACTIVA)
Eles foram avisados de que podia haver perigo. (voz PASSIVA) = Ele avisou-os de que podia haver perigo. (voz ACTIVA)

Trata-se de um verbo bitransitivo, que selecciona um complemento directo ("os", que na voz passiva corresponde ao sujeito "Eles") e um complemento preposicional, neste caso introduzido pela preposição "de" ("do perigo" ou "de que podia haver perigo"). Nas frases em que o complemento preposicional contém uma frase completiva introduzida pela conjunção "que" (ex.: "avisou-os de que" ou "foram avisados de que"), é frequente haver a omissão da preposição "de" (ex.: "avisou-os que" ou "foram avisados que"), mas este facto, apesar de ser muito frequente, é por vezes condenado por alguns puristas da língua.