Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

parafernália

parafernáliaparafernália | n. f.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

pa·ra·fer·ná·li·a pa·ra·fer·ná·li·a


(latim medieval paraphernalia bona, bens parafernais, do latim parapherna, -orum bens da noiva para além do dote)
nome feminino

1. Conjunto dos bens de uso pessoal. = PERTENCES

2. Equipamento indispensável ao funcionamento de alguma coisa ou de determinada actividade.

3. Conjunto de objectos considerados velhos ou de pouco valor. = TRALHA

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "parafernália" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

...sem vida, a forma como o deixaram em cima da cama, como toda a parafernália de máquinas e máscaras de oxigénio já tinha sido retirada, em tempo recorde, certamente,...

Em nuvens da alma

...de máscaras do Ephemera, viseiras, gel, luvas, fatos cirúrgicos, kits de vacina e outra parafernália nacional e internacional..

Em Estação Cronográfica

, luvas, fatos cirúrgicos, kits de vacina ou de testes, e outra parafernália nacional e internacional, material de aviso sanitário institucional e de empresas, cartazes improvisados, ilustrações...

Em Estação Cronográfica

Segundos depois encontrava-me na reunião, a passar toda a parafernália que tinha pendurada no arnês ao

Em Rocha podre e pedra dura

A mesma convivência da parafernália do verão com as artes da pesca, o velho trator de puxar barcos pela...

Em ocheirodaterramolhada.blogspot.com
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Não encontrei a palavra manicáca, que segundo alguns dicionários antigos (Porto Editora) significa afeminado.
A grafia correcta é manicaca ou menicaca. A grafia acentuada, manicáca, é considerada uma forma histórica, isto é, uma grafia que surgiu em textos mais antigos mas que hoje não é aceite como correcta (razão pela qual a editora que menciona, a Porto Editora, deixou de a incluir nos seus dicionários mais recentes).



Utilizo com frequência o corrector linguístico, constituindo este uma importante ferramenta de trabalho. Constatei que, ao contrário do que considerava, a palavra pátio tem esta ortografia, e não páteo. Gostaria que me informassem se existiu algum acordo ortográfico recente ou se, pelo contrário, a ortografia actual sempre foi a correcta.
Já no texto da base IX do Acordo Ortográfico de 1945 (e na base V do Acordo Ortográfico de 1990), é referida a forma pátio, pelo que esta é a única forma considerada correcta.

É no entanto algo frequente a utilização da forma páteo, nomeadamente em estabelecimentos comerciais; esta forma pode ser considerada uma grafia mais antiga, de uma altura em que as convenções ortográficas ainda não tinham estabilizado a grafia do português.

pub

Palavra do dia

guar·den·se guar·den·se


(Guarda, topónimo + -ense)
adjectivo de dois géneros
adjetivo de dois géneros

1. Relativo ou pertencente à cidade portuguesa da Guarda, no distrito com o mesmo nome.

nome de dois géneros

2. Natural ou habitante da Guarda.


SinónimoSinônimo Geral: EGITANIENSE

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/parafern%C3%A1lia [consultado em 27-11-2021]