PT
BR
Pesquisar
Definições



mainata

A forma mainatapode ser [feminino singular de mainatomainato] ou [nome masculino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
mainatamainata
( mai·na·ta

mai·na·ta

)


nome masculino

Indivíduo responsável por lavar e engomar a roupa, na antiga Índia Portuguesa, em Angola e em Moçambique. = LAVADOR, LAVANDEIRO, MAINATE, MAINATO

etimologiaOrigem etimológica:malaiala mannattan.

mainatomainato
( mai·na·to

mai·na·to

)


nome masculino

1. Indivíduo responsável por lavar e engomar a roupa, na antiga Índia Portuguesa, em Angola e em Moçambique. = MAINATA, MAINATE

2. [Moçambique] [Moçambique] Empregado doméstico.

3. [Ornitologia] [Ornitologia] Designação dada a várias aves da família dos esturnídeos, em especial dos géneros Acridotheres e Gracula. = MAINÁ

etimologiaOrigem etimológica:malaiala mannattan.

mainatamainata

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Estou procurando a palavra Zigue Zague ou Zig Zag, ou ainda, zigzag.
A forma correcta é ziguezague, como pode verificar seguindo a hiperligação para o Dicionário de Língua Portuguesa On-Line.



Com o novo acordo ortográfico, como fica o verbo "prover" na terceira pessoa do plural no presente do indicativo? "proveem" (assim como ver -> veem) ou "provêem"?
Segundo o ponto 7.º da base IX do Acordo Ortográfico de 1990, as formas verbais terminadas em -êem deixam de ser acentuadas. É o caso da terceira pessoa do plural do presente do indicativo do verbo ver, que perde o acento circunflexo (vêem -> veem), dos verbos que se conjugam pelo mesmo paradigma (como antever, circunver, desprover, entrever, prever, prover, rever) e também dos verbos crer, ler e seus derivados (crêem -> creem, treslêem -> tresleem). Esta alteração aplica-se também à terceira pessoa do plural do presente do conjuntivo do verbo dar (dêem -> deem) e aos seus derivados (como antedar, desdar, redar, satisdar).

O conjugador online do FLiP pode ser uma ajuda a considerar nestes casos de dúvida. Funciona para português europeu e para português do Brasil, em ambos os casos com e sem o novo Acordo Ortográfico.