Significado de lavadeiro

    Secção de palavras relacionadas

    • Significado de lavadeiro

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "lavadeiro" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário

    batedouro | n. m.

    Pedra em que as lavadeiras batem a roupa, lavando-a....


    libélula | n. f.

    Designação dada a várias espécies de insetos carnívoros da ordem dos odonatos, cujos adultos têm cabeça arredondada, olhos grandes, corpo estreito e dois pares de asas transparentes e alongadas....


    leucografite | n. f.

    Carbonato de cal reduzido a pó impalpável e muito branco de que as lavadeiras se servem, em alguns países, para dar brilho à roupa....


    libelinha | n. f.

    Designação dada a várias espécies de insetos carnívoros da ordem dos odonatos, cujos adultos têm cabeça arredondada, olhos grandes, corpo estreito e dois pares de asas transparentes e alongadas....


    rabeta | n. f. | n. m. | adj. 2 g.

    Pequena ave passeriforme (Motacilla alba) da família dos motacilídeos, insetívora, de dorso cinzento, topo da cabeça e pescoço pretos, cara e ventre brancos, cauda comprida e baloiçante, com plumagem branca, preta e cinzenta....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "lavadeiro" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Em pesquisa no Dicionário Priberam sobre a palavra "transsexualidade" reparei que me é sugerida a forma "transexualidade" e reparei que pode haver sugestão de inclusão de palavra que não conste no dicionário. Venho então sugerir, e questionar sobre o uso correto da palavra, que transsexualidade e seus derivados sejam incluídos neste dicionário. Já encontrei diversas vezes uso de transsexualidade, inclusive no Grande Dicionário da Língua Portuguesa, da Porto Editora (2004), que indica as duas palavras como corretas, seja "transexualidade", seja "transsexualidade". Com efeito, toda a vida tenho ouvido a palavra como /trâns-sèxuál/ e são raras as vezes que oiço /trâncèxuál/. Daí acreditar que a forma correta de se escrever a palavra, ou pelo menos aceitável, é a de a escrever com dois esses. Se eu escrever a palavra com um esse soa-me mal, pois eu não a pronuncio dessa forma. Poderão ajudar-me com esta questão? E será possível a inclusão de "transsexual"?


      Está correto dizer macérrimo para uma pessoa muito magra?