PT
BR
    Definições



    lãs

    Será que queria dizer Lás?

    A forma lãsé [feminino plural de ].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!


    nome feminino

    1. Pêlo do carneiro e de outros animais.

    2. Tecido feito de lã.

    3. [Por extensão] [Por extensão] Cotão, lanugem.

    4. Carapinha.

    5. [Figurado] [Figurado] Acanhamento; bens de fortuna.


    ir buscar lã e vir tosquiado

    Querer tirar partido de alguém ou de algo e ver frustrado o propósito.

    lã churra

    Lã em rama, grossa e em estado bruto. = CHURRA

    lã de aço

    Aglomerado de aparas finas, longas e flexíveis de aço, geralmente usado para arear ou polir. = PALHA-D'AÇO

    lã seminal

    [Botânica] [Botânica]  Penugem branca das sementes do fruto do choupo.

    Secção de palavras relacionadas

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "lãs" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas



    Dúvidas linguísticas


    Sou formanda de um curso de qualificação profissional e no âmbito do mesmo tenho aulas de Português. Pelo menos duas vezes, fui confrontada com ensinamentos que não me parecem correctos.
    Primeira: a professora diz-nos que o advérbio de modo raramente é uma palavra esdrúxula. Recordo ainda a voz da minha professora da Escola Secundária, dizendo-nos que todos os advérbios de modo são palavras graves. Não importa de que adjectivo venham, ao transformarem-se em advérbios de modo a sílaba tónica passa a ser “men” (a penúltima) e, portanto, são palavras graves.
    Segunda: esta senhora pôs-nos hoje a completar frases com o presente do conjuntivo de alguns verbos. Uma das frases compreendia a primeira pessoa do plural do verbo conseguir que ela completou com "consígamos" (até o corrector ortográfico do computador discorda!). Esta eu já verifiquei no vosso site (perdoem-me os anglicismos) e efectivamente não vejo acento no i.


    A questão da regência verbal sempre foi problemática na língua portuguesa e, se calhar, em todas as outras. Mas, uma das regências mais controversas é a do verbo apelar. Uns insistem que a preposição exigida por este verbo é a, enquanto outros consideram que é para. Qual será então a forma correcta? Por exemplo, devemos dizer o padre apelou os crentes para se manterem fiéis à doutrina ou o padre apelou aos crentes a manterem-se fiéis à doutrina?