PT
BR
    Definições



    híbridos

    A forma híbridosé [masculino plural de híbridohíbrido].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    híbridohíbrido
    ( hí·bri·do

    hí·bri·do

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. Diz-se de ou animal proveniente de duas espécies diferentes (ex.: o mulo é animal híbrido).

    2. Que ou o que tem elementos diferentes na sua composição.

    3. [Gramática] [Gramática] Diz-se de ou composto de elementos de diferentes línguas.

    4. [Automóvel] [Automóvel] Que ou o que utiliza mais do que uma fonte de energia para o seu funcionamento (ex.: automóvel híbrido; um híbrido associa dois motores).


    adjectivoadjetivo

    5. Contrário às leis da Natureza.

    etimologiaOrigem: latim hibrida, -ae, animal resultante do cruzamento de espécies.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de híbridoSignificado de híbrido

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "híbridos" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Quero usar Mundo Afora como nome de uma agência de viagens e intercâmbio. Nesse caso, afora tem sentido de exclusão? Esse nome será um erro?


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?