Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

estoirar

estoirarestoirar | v. tr. e intr.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

es·toi·rar es·toi·rar

- ConjugarConjugar

(origem obscura)
verbo transitivo e intransitivo

O mesmo que estourar.

pub

Auxiliares de tradução

Traduzir "estoirar" para: Espanhol | Francês | Inglês

Parecidas

Anagramas

Esta palavra em blogues

Ver mais

Sangará e estoirar , contra as pernas de Otamendi..

Em A PAIXÃO O BENFICA E O A.VISEU

com/environment/2021/aug/06/reduce-methane-or-face-climate-catastrophe-scientists-warnse não reduzirmos também o metano isto, isto irá mesmo estoirar ..

Em insignificante

de guarda-costas, mãe desesperada para a ter de volta, sem dinheiro depois de estoirar tudo em tribunais..

Em Cinema Notebook

estoirar muita massa - mesmo que em alguns casos apenas em ordenados - em Bolasies,...

Em Sangue LEONINO

...depois uma dúzia de palmatoadas que me deixaram a pele das mãos prestes a estoirar ..

Em humorgrafe
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Devo usar o termo implementador, ou aconselham algum outro?
O vocábulo implementador parece ser de formação recente (a partir de implementar + sufixo -dor) e não se encontra averbado pelos principais dicionários de língua. Ainda assim, implementador obedece às regras de boa formação morfológica, tal como outros casos formados a partir do sufixo -dor (exprimindo a noção de "agente") e que já se encontram atestados lexicograficamente: alimentador, desfragmentador, instrumentador, etc.

Pesquisas em corpora e em motores de busca da Internet revelam que o termo implementador vem sendo usado, sobretudo na área da informática, como adjectivo (ex.: entidade implementadora, parceiros implementadores) e como substantivo, designando a pessoa ou a entidade que implementa (ex.: implementadores de páginas HTML, a empresa surgiu no mercado das tecnologias de informação como implementadora).




Gostaria de saber o significado e etimologia da palavra peltre.
A palavra portuguesa peltre, mais usual no Brasil do que em Portugal, deriva do inglês pewter e designa o que é comummente conhecido por estanho (“liga metálica”).
pub

Palavra do dia

a·bro·que·lar a·bro·que·lar

- ConjugarConjugar

(a- + broquel + -ar)
verbo transitivo

1. Dar a forma de broquel a.

verbo transitivo e pronominal

2. Cobrir ou defender-se com broquel ou escudo (ex.: tentaram abroquelar o rei dos tiros do regicida; os soldados abroquelavam-se nas couraças).

3. [Figurado]   [Figurado]  Dar ou procurar resguardo ou protecção (ex.: não podemos abroquelar os fortes e desproteger os fracos; abroquelava-se do ruído e da confusão). = AMPARAR, DEFENDER, PRECAVER, PROTEGER, RESGUARDAR


SinónimoSinônimo Geral: BROQUELAR

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/estoirar [consultado em 26-10-2021]