PT
BR
Pesquisar
Definições



entusiasmados

A forma entusiasmadospode ser [masculino plural de entusiasmadoentusiasmado] ou [masculino plural particípio passado de entusiasmarentusiasmar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
entusiasmarentusiasmar
( en·tu·si·as·mar

en·tu·si·as·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo e pronominal

1. Encher ou encher-se de entusiasmo.


verbo pronominal

2. Deixar-se arrebatar.

etimologiaOrigem etimológica:entusiasmo + -ar.
entusiasmadoentusiasmado
( en·tu·si·as·ma·do

en·tu·si·as·ma·do

)


adjectivoadjetivo

1. Que se entusiasmou.

2. Que está cheio de entusiasmo. = ARREBATADO, EMPOLGADO, EXTASIADO

3. Que se sente animado por algo ou por alguém. = EMPOLGADO, EXCITADO

etimologiaOrigem etimológica:particípio de entusiasmar.

Auxiliares de tradução

Traduzir "entusiasmados" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correta: "Ela é mais alta do que ele" ou "Ela é mais alta que ele"?
Ambas as frases estão correctas porque tanto a conjunção que quanto a locução conjuncional do que introduzem o segundo termo de uma comparação, conforme pode verificar clicando na hiperligação para o Dicionário Priberam.

Geralmente, do que pode ser substituído por que: este é ainda pior do que o outro = este é ainda pior que o outro, é preferível dizer a verdade do que contar uma mentira = é preferível dizer a verdade que contar uma mentira.

No entanto, quando o segundo termo da comparação inclui um verbo finito, como em o tecido era mais resistente do que parecia, a substituição da locução do que por que não é possível e gera agramaticalidade: *o tecido era mais resistente que parecia.




Como devo falar ou escrever: "o Departamento a que pertence o funcionário" ou "o Departamento ao qual pertence o funcionário".
Nenhuma das expressões que refere está incorrecta, uma vez que, em orações subordinadas adjectivas relativas, o pronome relativo que pode, de uma maneira geral, ser substituído pelo seu equivalente o qual, que deverá flexionar em concordância com o género e número do antecedente (ex.: os departamentos aos quais pertence o funcionário). No caso em questão, o pronome relativo tem uma função de objecto indirecto do verbo pertencer, que selecciona complementos iniciados pela preposição a, daí que os pronomes que e o qual estejam antecedidos nestas expressões por essa preposição (a que e ao qual).

É de notar que a utilização da locução pronominal o qual e das suas flexões não deve ser feita quando se trata de uma oração relativa adjectiva restritiva que não é iniciada por preposição, isto é, quando a oração desempenha a função de um adjectivo que restringe o significado do antecedente (ex.: o departamento [que está em análise = analisado] vai ser reestruturado; *o departamento o qual está em análise vai ser reestruturado [o asterisco indica agramaticalidade]).