PT
BR
Pesquisar
Definições



eguazinhas

A forma eguazinhasé [derivação feminino plural de éguaégua].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
éguaégua
( é·gua

é·gua

)
Imagem

Fêmea do cavalo.


nome feminino

1. Fêmea do cavalo.Imagem

2. [Informal] [Informal] Pessoa pouco inteligente ou grosseira. = BESTA

3. [Informal, Regionalismo] [Informal, Portugal: Regionalismo] Estado de embriaguez. = BEBEDEIRA

4. [Brasil, Calão, Depreciativo] [Brasil, Tabuísmo, Depreciativo] Mulher que exerce a prostituição. = MERETRIZ, PROSTITUTA


interjeição

5. [Brasil, Informal] [Brasil, Informal] Expressão designativa de espanto.

etimologiaOrigem etimológica:latim equa, -ae.
Colectivo:Coletivo:Coletivo:eguada, manada.
eguazinhaseguazinhas


Dúvidas linguísticas



Conhecem a existência de algum documento que possua informação sobre a frequência de ocorrência de palavras portuguesas?
Os resultados do projecto Léxico Multifuncional Computorizado do Português Contemporâneo estão disponíveis no site do Centro de Linguística da Universidade de Lisboa. Aí poderá ter acesso a um léxico de frequências de 26443 vocábulos baseado na análise de corpora.



Sobre a conjugação do verbo ‘trazer’, no futuro do indicativo, tenho a seguinte dúvida:
(1) Trar-se-ão a Portugal.
ou
(2) Trazer-se-ão a Portugal.
Será que a primeira hipótese está correcta? Não consigo encontrar qualquer tipo de referência, no entanto surge-me intuitivamente.
O verbo trazer é irregular, nomeadamente, para o caso que nos interessa, nas formas do futuro do indicativo: trará, trarás, traremos, trareis, trarão (se se tratasse de um verbo regular, as formas seriam *trazerei, ..., *trazerão [o asterisco indica forma incorrecta]).

Quando é necessário utilizar um pronome pessoal átono (ex.: me, o, se) nas formas do futuro do indicativo (ex.: telefonará) ou do condicional (ex.: encontraria), este pronome é inserido entre o radical e a desinência do verbo (ex.: telefonará + me = telefonar-me-á; encontraria + o = encontrá-lo-ia).

Como se trata da flexão irregular trarão, a forma correcta com o pronome deverá ser trar-se-ão e não *trazer-se-ão, que é uma forma incorrecta.