Auxiliares de tradução

    Traduzir "dimensionei-as" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que tem dimensões normais (ex.: fígado normodimensionado)....


    Ato ou efeito de dimensionar (ex.: eles não têm noção do dimensionamento do parque)....


    Que se dimensionou; cujas dimensões foram fixadas ou adequadas....


    dimensionar | v. tr.

    Fixar as dimensões de uma peça a fim de que ela desempenhe o seu papel no conjunto de que faz parte....


    Calcular as dimensões de elementos estruturais de uma construção (ex.: pré-dimensionar estruturas de betão armado)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "dimensionei-as" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      Qual a forma correcta de escrever: cardio-respiratório ou cardiorrespiratório?


      Acabo de reparar que nas Definições - Acordo Ortográfico de 1990 - Variedade do Português - distinguem-se duas Normas, uma Europeia e outra Brasileira. A minha pergunta é: Porque é que a norma utilizada em PORTUGAL é designada por norma europeia - que eu saiba não existe mais nenhum país na Europa cuja língua oficial seja o Português - quando a norma utilizada no Brasil é designada por norma brasileira e não sul americana?
      Vejo isso como uma descriminação em relação ao país onde nasceu a língua portuguesa. Já encontrei na internet entidades, que ganham dinheiro a ensinar a língua portuguesa, a afirmar que o português falado no Brasil é mais puro do que aquele que é falado em Portugal. Duvido que as entidades brasileiras aceitassem de braços caídos que a versão da língua portuguesa que eles falam fosse designada como Norma Sul Americana.