PT
BR
Pesquisar
Definições



deã

A forma deãpode ser [feminino singular de deãodeão] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
deãdeã
( de·ã

de·ã

)


nome feminino

A mais velha de determinado grupo de mulheres.

etimologiaOrigem etimológica:feminino de deão.
deãodeão
( de·ão

de·ão

)


nome masculino

1. [Religião] [Religião] Dignidade eclesiástica a que está inerente a presidência do cabido.

2. Membro mais antigo de uma classe ou colectividade. = DECANO

vistoFeminino: deã. Plural: deães ou deões.
etimologiaOrigem etimológica:francês antigo deiien, hoje francês doyen, do latim decanus, -i, decano, comandante de dez soldados.
iconFeminino: deã. Plural: deães ou deões.

Auxiliares de tradução

Traduzir "deã" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Será que me poderiam ajudar a perceber qual é o origem etimológica mais provável da palavra (apelido) Malafaia?
No Dicionário Onomástico Etimológico da Língua Portuguesa (3.ª ed., Lisboa: Livros Horizonte, 3 vol., 2003), de José Pedro Machado, regista-se a hipótese de o apelido Malafaia poder estar relacionado com o topónimo Malafaia (concelho de Arruda dos Vinhos, distrito de Lisboa); este último, por sua vez, é de origem obscura.



Gostava que me dessem a expressão latina, e utilizada em português, "per seculum e seculorum..." se possível. Não sei se está correcta na forma apresentada, poderão corrigi-la?
A expressão latina deverá ser per saecula saeculorum. Esta é uma locução adverbial, formada pela preposição per “por”, pelo substantivo neutro saeculum no acusativo plural e pelo mesmo substantivo saeculum no genitivo plural e pode ser traduzida literalmente como “pelos séculos dos séculos” e, menos literalmente, como “para todo o sempre”. Relativamente ao substantivo saeculum, é possível a grafia saeclum e ainda, menos correctas, as grafias seculum e seclum.