PT
BR
Pesquisar
Definições



desmereces

A forma desmerecesé [segunda pessoa singular do presente do indicativo de desmerecerdesmerecer].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
desmerecerdesmerecer
|cê| |cê|
( des·me·re·cer

des·me·re·cer

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Perder o direito a merecer; não merecer.

2. Diminuir as qualidades ou os atributos de algo ou alguém. = AVILTAR, DEPRECIAR, DESDENHAR, DESPREZAR, DESVALORIZAR, MENOSCABAR, MENOSPREZARAPRECIAR, ELOGIAR, ENALTECER, ESTIMAR, EXALTAR, PREZAR, VALORIZAR


verbo intransitivo

3. Fazer o contrário do que é preciso para merecer.

4. Não ser digno.

5. Perder o merecimento.

6. Desbotar; perder a cor ou o brilho.

7. Afear-se; emagrecer; avelhentar-se.

etimologiaOrigem etimológica:des- + merecer.


Dúvidas linguísticas



Quando nos referimos ao Município de Pombal ou à vila qual a forma correcta de dizer? "Estou no Pombal" ou "Estou em Pombal". Ambas as formas podem estar correctas?
De acordo com pesquisas em corpora e em motores de pesquisa na Internet, o topónimo Pombal é mais utilizado sem o artigo masculino (ex.: mora em Pombal; é originário de Pombal), apesar de haver algumas ocorrências com o artigo (ex.: vive no Pombal; regressou ontem do Pombal).



Qual o plural para a expressão alerta ou em alerta? As orações Eles permanecem alertas e Eles permanecem em alerta estão corretas?
Nenhuma das expressões referidas pode ser considerada incorrecta.

A palavra alerta pode ser usada como advérbio, como adjectivo, como substantivo ou como interjeição.

Como advérbio mantém-se sempre invariável (ex.: ela permanece alerta; eles permanecem alerta).

Como adjectivo é uniforme, flexiona em número e concorda com o nome que qualifica (ex.: as pessoas permanecem alertas; a presa alerta conseguiu escapar do leão).

Como interjeição, pode ser usada, de forma invariável, para avisar ou solicitar atenção ou cuidado (ex.: alerta, camaradas!).

A palavra alerta pode ainda ser usada como substantivo masculino, admitindo apenas flexão em número (ex.: o guarda deu o alerta quando um dos prisioneiros se pôs em fuga; não prestaram atenção aos alertas dados pelo guarda).

A locução adverbial em alerta está correcta (neste caso, alerta assume a classificação de substantivo) e também se mantém invariável em qualquer dos contextos usados (ex.: ele permanece em alerta; eles permanecem em alerta).