PT
BR
Pesquisar
    Definições



    desconfiadas

    A forma desconfiadaspode ser [feminino plural de desconfiadodesconfiado] ou [feminino plural particípio passado de desconfiardesconfiar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    desconfiardesconfiar
    ( des·con·fi·ar

    des·con·fi·ar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Conjecturar.


    verbo intransitivo

    2. Duvidar da honestidade, fidelidade, sinceridade (de alguém).

    3. Não confiar.

    4. Enfadar-se (com quem se está divertindo).

    Significado de desconfiar
   Significado de desconfiar
    desconfiadodesconfiado
    ( des·con·fi·a·do

    des·con·fi·a·do

    )


    adjectivo e nome masculinoadjetivo e nome masculino

    1. Que ou o que não confia.

    2. Que ou o que tem receio. = RECEOSO, TEMEROSO

    3. [Informal] [Informal] Que ou o que se agasta facilmente; que toma a mal, palavras ou actos inofensivos.

    etimologiaOrigem etimológica: particípio de desconfiar.
    Significado de desconfiado
   Significado de desconfiado

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "desconfiadas" para: Espanhol Francês Inglês


    Dúvidas linguísticas


    Encontrei uma resposta que passo a transcrever "Na frase Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante existe uma locução (aquele grupo de jovens) que corresponde a um sujeito da oração subordinada (quando aquele grupo de jovens se encontraram perto do restaurante) com uma estrutura complexa. Nesta locução, o núcleo do sintagma é grupo, e é com este substantivo que deve concordar o verbo encontrar. Desta forma, a frase correcta seria Já passava das duas da manhã quando aquele grupo de jovens se encontrou perto do restaurante."
    Sendo que a frase em questão foi retirada do Campeonato Nacional de Língua Portuguesa, e a frase completa é "Já passava das duas quando aquele grupo de jovens se encontraram perto da discoteca, aonde o Diogo os aguardava". Segundo a vossa resposta, dever-se-ia ter escrito "(...) aquele grupo de jovens se encontrou (...)". Mas se assim for, também seria de considerar "aonde o Diogo os aguardava", pois se consideramos que o sujeito é singular, não faz sentido dizer "os aguardava", mas sim "o aguardava". No entanto, não podemos considerar que existe concordância atractiva em que "deixamos o verbo no singular quando queremos destacar o conjunto como uma unidade. Levamos o verbo ao plural para evidenciarmos os vários elementos que compõem o todo." (Gramática do Português Contemporâneo Cunha/Cintra)? Agradeço elucidação se mantêm a vossa opinião, tendo a frase completa. Já agora, na frase utiliza-se "aonde Diogo os esperava". Não deveria ser "onde"?


    Por gentileza, poderiam me tirar algumas dúvidas?
    1º Qual é o significado da palavra proativo?
    2º Escreve-se proativo ou pró-ativo?
    3º Porquê essa palavra não consta do vosso dicionário on-line?