PT
BR
Pesquisar
Definições



demissionariamente

A forma demissionariamentepode ser [derivação de demissionáriodemissionário] ou [advérbio].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
demissionariamentedemissionariamente
( de·mis·si·o·na·ri·a·men·te

de·mis·si·o·na·ri·a·men·te

)


advérbio

De modo demissionário.

etimologiaOrigem etimológica:demissionário + -mente.

demissionáriodemissionário
( de·mis·si·o·ná·ri·o

de·mis·si·o·ná·ri·o

)


adjectivoadjetivo

1. Que pediu a demissão ou que a recebeu, mas que ainda está em funções (ex.: direcção demissionária; ministra demissionária; presidente demissionário). = DEMITENTE

2. Que desiste ou não se interessa por algo (ex.: atitude demissionária; nunca foram pais demissionários).

etimologiaOrigem etimológica:latim demissio, -onis, demissão + -ário.

demissionariamentedemissionariamente


Dúvidas linguísticas



Gostaria de saber qual é o adjectivo de pedra.
Poderá utilizar como adjectivo relativo a pedra ou com características de pedra a palavra pétreo ou, menos usadas, as palavras petroso ou sáxeo.



Meia voz ou meia-voz? Nas buscas que fiz encontrei meia voz usado comummente em Portugal e meia-voz usado no Brasil.
O registo lexicográfico não é unânime no registo de palavras hifenizadas (ex.: meia-voz) versus locuções (ex.: meia voz), como se poderá verificar pela consulta de algumas obras de referência para o português. Assim, podemos observar que é registada a locução a meia voz, por exemplo, no Vocabulário da Língua Portuguesa, de Rebelo GONÇALVES (Coimbra: Coimbra Editora, 1966), no Dicionário da Língua Portuguesa Contemporânea da Academia das Ciências de Lisboa (Lisboa: Editorial Verbo, 2001), no Novo Dicionário Aurélio (Curitiba: Editora Positivo, 2004); esta é também a opção do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na entrada voz. Por outro lado, a palavra hifenizada meia-voz surge registada no Dicionário Houaiss (Lisboa: Círculo de Leitores, 2002).

Esta falta de consenso nas obras lexicográficas é consequência da dificuldade de uso coerente do hífen em português (veja-se a este respeito a Base XV do Acordo Ortográfico de 1990 ou o texto vago e pouco esclarecedor da Base XXVIII do Acordo Ortográfico de 1945 para a ortografia portuguesa). Um claro exemplo da dificuldade de registo lexicográfico é o registo, pelo Grande Dicionário da Língua Portuguesa (Porto: Porto Editora, 2004), da locução a meia voz no artigo voz a par do registo da locução a meia-voz no artigo meia-voz.