PT
BR
Pesquisar
Definições



consumarás

Será que queria dizer consumaras?

A forma consumarásé [segunda pessoa singular do futuro do indicativo de consumarconsumar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
consumarconsumar
( con·su·mar

con·su·mar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Pôr termo a, levar a cabo.

2. Ter, um casal. relações sexuais pela primeira vez depois da cerimónia de casamento (ex.: consumar o matrimónio).


verbo pronominal

3. Ser levado a cabo.

4. Realizar-se.

5. Exaurir-se.

6. Tornar-se exímio.

etimologiaOrigem etimológica:latim consummo, -are, somar, adicionar, acabar, completar, aperfeiçoar.
consumarásconsumarás


Dúvidas linguísticas



Recentemente encontrei uma palavra escrita de duas maneiras diferentes, ambas referentes a um mamífero conhecido: ouriço-cacheiro e ouriço-caixeiro. Gostaria de saber se está correcto utilizar ambas as representações.
A forma correcta é ouriço-cacheiro, uma vez que esta é a designação de várias espécies de pequenos mamíferos que se enrolam quando pressentem perigo, escondendo-se sob os espinhos. A palavra é composta por justaposição do substantivo ouriço e do adjectivo cacheiro, que significa "que se esconde". A forma *ouriço-caixeiro é incorrecta, como indica o asterisco, e resulta da confusão entre as palavras parónimas (têm pronúncia e grafia semelhantes) cacheiro e caixeiro, sendo esta última um substantivo que designa geralmente uma pessoa que efectua vendas ao público ou uma pessoa que fabrica caixas ou que trabalha com elas.



Como se deve dizer: alcoolemia ou alcoolémia?
Apesar de a forma esdrúxula alcoolémia ser bastante usual hoje em dia, a forma alcoolemia é considerada mais correcta e vernácula, porque segue as regras de acentuação das palavras formadas com o elemento de origem grega –emia (derivado do grego haîma, -atos, que significa “sangue”, a que se junta o sufixo tónico -ia), cujo acento de intensidade recai na sílaba mi.

Embora -emia seja um sufixo formador de palavras do português, esta sequência já surgia em grego em palavras graves como anaimía (que deu origem a anemia) ou euaimía (que deu origem a euemia).

O mesmo se aplica a outras palavras como glicemia/glicémia, hiperemia/hiperémia, septicemia/septicémia, muito frequentemente tomadas como palavras esdrúxulas, mas cuja origem e formação pressupõem a acentuação na penúltima sílaba.