PT
BR
    Definições



    babei

    A forma babeié [primeira pessoa singular do pretérito perfeito do indicativo de babarbabar].

    Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
    babarbabar
    ( ba·bar

    ba·bar

    )
    Conjugação:regular.
    Particípio:regular.


    verbo transitivo

    1. Deixar cair baba sobre.


    verbo pronominal

    2. Deitar baba.

    3. [Figurado] [Figurado] Falar com dificuldade.

    4. [Informal] [Informal] Gostar muito (ex.: ela baba-se por framboesas). = ADORAR

    5. [Informal] [Informal] Mostar claramente orgulho ou admiração (ex.: os avós babam-se ao verem os netos no teatro da escola).

    etimologiaOrigem: baba + -ar.

    Secção de palavras relacionadas

    Significado de babarSignificado de babar

    Auxiliares de tradução

    Traduzir "babei" para: Espanhol Francês Inglês

    Anagramas

    Esta palavra no dicionário



    Dúvidas linguísticas


    Na definição astronômica da palavra Equinócio no dicionário, não haverá um equívoco?
    Quando se diz:
    Astr., ponto da órbita da Terra em que se regista uma igual duração do dia e da noite, e que ocorre nos dias 21 de Março (equinócio da Primavera) e 23 de Setembro (equinócio do Outono).
    Aos 21 de março não seria equinócio de outono e aos 23 de setembro não seria equinócio de primavera?


    Se me permitem, vou transcrever-vos duas frases que me surgiram e alterei, por senti-las erradas. Agradeço antecipadamente a vossa ajuda. Frase 1: A estabilidade e a sincronização facultam-nos o grau de previsibilidade que precisamos para funcionarmos como indivíduos em grupos sociais e especialmente na economia. Para além de ter corrigido o que precisamos - parece-me que deve ser de que precisamos, lá vem a grande questão. Transformei o funcionarmos em funcionar. De que precisamos para funcionar. Puro instinto, e espero que acertado. Há uma regra geral? Frase 2: E das velhinhas enregeladas, nas escadarias dos edifícios públicos, a tentar vender uma esferográfica ou uma pega de cozinha – os seus únicos pertences. Aqui foi o contrário. Achei que o correcto seria a tentarem vender.