PT
BR
Pesquisar
Definições



avultares

A forma avultarespode ser [segunda pessoa singular do futuro do conjuntivo de avultaravultar] ou [segunda pessoa singular infinitivo flexionado de avultaravultar].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
avultar1avultar1
( a·vul·tar

a·vul·tar

)
Conjugação:unipessoal.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Avolumar.

2. Representar em vulto ou relevo.

3. [Figurado] [Figurado] Exagerar.


verbo intransitivo

4. Fazer vulto.

5. Realçar, sobressair.

6. Crescer, aumentar de volume.

avultar2avultar2
( a·vul·tar

a·vul·tar

)
Conjugação:unipessoal.
Particípio:regular.


verbo pronominal

Parecer-se no vulto.

etimologiaOrigem etimológica:a- + vulto + -ar.

iconeNota: Usa-se apenas como verbo pronominal.
avultaresavultares

Auxiliares de tradução

Traduzir "avultares" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Seríssimo ou seriíssimo?
Ambas as formas seríssimo e seriíssimo podem ser consideradas correctas como superlativo absoluto sintético do adjectivo sério.

O superlativo absoluto sintético simples, isto é, o grau do adjectivo que exprime, através de uma só palavra, o elevado grau de determinado atributo, forma-se pela junção do sufixo -íssimo ao adjectivo (ex.: altíssimo).

No caso de grande número de adjectivos terminados em -eio e em -io, a forma gerada apresenta geralmente dois ii, um pertencente ao adjectivo, o outro ao sufixo (ex.: cheiíssimo, feiíssimo, maciíssimo, vadiíssimo).

Há alguns adjectivos, porém, como sério, que podem gerar duas formas de superlativo absoluto sintético: seriíssimo ou seríssimo. No entanto, como é referido por Celso Cunha e Lindley Cintra na sua Nova Gramática do Português Contemporâneo (Lisboa: Edições Sá da Costa, 1998, p. 260), parece haver uma maior aceitação das formas com apenas um i: “Em lugar das formas superlativas seriíssimo, necessariíssimo e outras semelhantes, a língua actual prefere seríssimo, necessaríssimo, com um só i”. O mesmo sucede com necessário, ordinário, precário ou sumário, por exemplo.




Gostaria de saber se é correto pronunciar o -x- da palavra sexta-feira, ou será se[s]ta-feira?
A palavra sexta-feira tem pronúncias diferentes no português europeu e no português do Brasil. Assim, no português europeu, o -x- de sexta é geralmente pronunciado como o -ch- de chá); no português do Brasil, a pronúncia mais usual desse -x- é como o s- de saco.