PT
BR
Pesquisar
Definições



artocarpácea

A forma artocarpáceapode ser [feminino singular de artocarpáceoartocarpáceo], [nome feminino plural] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
artocarpáceaartocarpácea
( ar·to·car·pá·ce·a

ar·to·car·pá·ce·a

)


nome feminino

1. [Botânica] [Botânica] Espécime das artocarpáceas.

artocarpáceas


nome feminino plural

2. [Botânica] [Botânica] Família de plantas dicotiledóneas, também incluídas nas urticáceas.

etimologiaOrigem etimológica:arto- + carpo + -ácea.
artocarpáceoartocarpáceo
( ar·to·car·pá·ce·o

ar·to·car·pá·ce·o

)


adjectivoadjetivo

[Botânica] [Botânica] Relativo às artocarpáceas.

etimologiaOrigem etimológica:arto- + carpo + -áceo.


Dúvidas linguísticas



Como deve ser escrito o nome da ferramenta usada para retirar polia de um eixo: sacapolia, saca-polia ou saca polia?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser saca-polia, por analogia com outras palavras formadas a partir de saca, forma do verbo sacar, que significa “extrair, tirar”: saca-bocado(s), saca-molas, saca-rolhas, etc. Esta grafia é também justificada pela tendência para hifenizar compostos do tipo verbo + substantivo, como abre-latas, bate-boca, cata-vento, guarda-chuva, porta-bandeira, etc.



Trabalho com luteria ou luteraria? Encontrei os dois no Aurélio em edições diferentes, mas qual eu uso?
Será lutheria? Mas isto é português, italiano ou francês?
Outra dúvida: escrevo arte lutérica ou luterárica?
É muito comum utilizar-se o galicismo lutherie para designar a profissão de luthier.

No entanto, e como já estão atestadas alternativas aportuguesadas daquele estrangeirismo, é sempre preferível optar pelas formas que seguem as normas da ortografia portuguesa. Uma vez que luteria é a forma que mais se aproxima do seu étimo (lutherie), deve ter uso preferencial, i.e., deverá optar por usar luteria em vez de luteraria.

Ambos os adjectivos (lutérico e luterárico) são possíveis, apesar de nenhum deles ter registo em dicionários e léxicos da língua portuguesa. No entanto, e uma vez que lutérico é a forma que deriva de luteria, essa deverá ser a preferencial.