PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "amotinava-no-lo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    tumultuário | adj. | adj. n. m.

    Que faz desordem ou confusão....


    insurgente | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou quem se insurge....


    insurreto | adj. n. m.

    Que ou quem está em insurreição ou faz parte dela....


    amotinado | adj. n. m. | adj.

    Que ou quem se amotinou....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Gostaria de esclarecer qual a forma correta de escrever a palavra extra classe, ou seja, com hífen ou sem hífen?