Auxiliares de tradução

    Traduzir "afeamos-mo" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    afeado | adj.

    Que se tornou feio....


    afiado | adj.

    Que tem fio ou gume fino ou bem amolado....


    deformar | v. tr. e pron.

    Alterar ou alterar-se a forma....


    desfear | v. tr.

    Afear; desfigurar....


    enfear | v. tr. e pron. | v. tr.

    Tornar ou ficar feio....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "afeamos-mo" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O uso da palavra empoderamento como tradução para empowerment é correto, ou trata-se de neologismo? A palavra apoderamento tem o sentido reflexivo do verbo apoderar-se, que não encontramos no verbo to empower e seu significado. Qual o melhor termo para traduzir a expressão do inglês, para a qual encontrei o sentido de investir de poder ou autoridade legal; suprir com uma habilidade, habilitar?


      Gostaria de saber o correto uso das expressões retro e supra. Elas podem ser usadas com a mesma finalidade? Poderiam citar exemplos?