PT
BR
Pesquisar
Definições



aborrecida

A forma aborrecidapode ser [feminino singular de aborrecidoaborrecido] ou [feminino singular particípio passado de aborreceraborrecer].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
aborreceraborrecer
|cê| |cê|
( a·bor·re·cer

a·bor·re·cer

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

1. Sentir aborrecimento por.


verbo intransitivo

2. Causar enfado ou desprazer.


verbo pronominal

3. Achar-se sem gosto.

aborrecidoaborrecido
( a·bor·re·ci·do

a·bor·re·ci·do

)


nome masculino

1. Aquele que aborrece.


adjectivoadjetivo

2. Que se aborreceu.

3. Que causa tédio ou aborrecimento. = MAÇADOR

4. Que está contrariado ou maldisposto. = ARRELIADO, ZANGADO

Auxiliares de tradução

Traduzir "aborrecida" para: Espanhol Francês Inglês


Dúvidas linguísticas



Qual a forma correcta de dizer em português: biossensor ou biosensor?
A grafia correcta, apesar de não se encontrar registada em nenhum dos dicionários por nós consultados, deverá ser biossensor, por analogia com outras palavras formadas a partir do prefixo de origem grega bio-, que exprime a noção de “vida”: biossatélite, biossintético, biossistema, etc. Este comportamento é também análogo ao de alguns prefixos terminados em o, como sejam retro-, socio- e tecno-, que obrigam à duplicação do r e do s quando o elemento ao qual se apõem se inicia por uma dessas consoantes.



Tenho alguma dificuldade em confirmar qual a forma correcta da(s) palavra(s) cofinanciar (cofinanciamento) ou co-financiar (co-financiamento).
Segundo o Acordo Ortográfico de 1945, o prefixo co- obriga em geral à utilização do hífen, independentemente da palavra que precede. Assim, deverá escrever co-financiar e co-financiamento.

Segundo o Acordo Ortográfico de 1990, estas palavras deixam de ter hífen: cofinanciar e cofinanciamento.