Dicionário Priberam Online de Português Contemporâneo
Dicionário Priberam da Língua Portuguesa
Este site utiliza cookies. Ao continuar no site está a consentir a sua utilização. Saiba mais...
pub
pub
pub
pub
pub

abdutor

abdutorabdutor | adj. n. m.
Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!

ab·du·tor |ô|ab·du·tor |ô|


(latim científico abductor, do latim abductus, -a, -um, particípio passado de abduco, -ere, levar, afastar, desviar, tirar, roubar)
adjectivo e nome masculino
adjetivo e nome masculino

Diz-se dos músculos que têm a propriedade de afastar da linha medial do corpo as partes em que exercem acção.

pub

Parecidas

Anagramas

Esta palavra no dicionário

Ver mais

Esta palavra em blogues

Ver mais

...Wall Squat 45s Walking Lunge 3x20 Jumping Jacks 45s Leg Curl 3x20 Burpees 30s Abdutor em Pé C/ Cabos 3x20 Shoulder Shoulder Press 3x20 Ski 45s Frontais 3x20 Twist...

Em osmeus66dias.blogs.sapo.pt

...45s Leg Press One Leg 3x20 Wall Squat 40s Leg Curl 3x20 Burpees 30s Abdutor em Pé C/ Cabos 3x

Em osmeus66dias.blogs.sapo.pt

Abdutor em Pé C/ Caneleiras 3x20 Shoulder Press 3x20 Ski 45s Aberturas 3x20 Twist 45s...

Em osmeus66dias.blogs.sapo.pt

...Jumping Jacks 45s Walking Lunge 3x20 Wall Squat 40s Leg Curl 3x20 Burpees 30s Abdutor em Pé C/ Caneleiras 3x20 Shoulder Press 3x20 Ski 45s Aberturas 3x20 Twist 45s...

Em osmeus66dias.blogs.sapo.pt

1 - Quando estamos a usar o abdutor sentada e alguém do sexo masculino faz contato visual connosco

Em www.fashiongirl.pt
Blogues do SAPO

Dúvidas linguísticas


Qual é o diminutivo da palavra foto? Esse diminutivo é masculino ou feminino?
A adjunção de sufixos diminutivos não altera as propriedades morfossintácticas do derivante, que são herdadas pelo derivado. Assim, por exemplo, os sufixos -inho e -zinho alteram apenas a informação semântica (o juízo de valor que se faz sobre a forma de base a que se juntam), mantendo a mesma categoria sintáctica e o mesmo género do derivante: quando se associam a um adjectivo geram um adjectivo (moderno/a - moderninho/a - modernozinho/a), quando se associam a um nome geram um nome (papel - papelinho - papelzinho) e quando se associam a um advérbio geram um advérbio (devagar - devagarinho - devagarzinho).

Tradicionalmente, os sufixos -inho e -zinho são considerados o mesmo, sendo a consoante -z- encarada como um elemento de ligação, pelo que a forma -zinho é tida como uma variante de -inho. No entanto, o seu emprego é distinto, já que se associam a diferentes formas de base, o que faz deles mais do que meras variantes. O sufixo -inho associa-se a radicais, mantendo sempre a vogal da forma de base no caso de palavras de tema em -a ou -o (ex.: um livro - um livrinho; uma caneta - uma canetinha; um pijama - um pijaminha; uma tribo - uma tribinho) e, no caso de palavras de tema em -e ou de tema nulo, substituindo a vogal da forma de base por -a e por -o, consoante os valores de feminino e masculino, respectivamente, da palavra de base (ex.: um sabonete - um sabonetinho; uma semente - uma sementinha; um anel - um anelinho; uma espiral - uma espiralinha). O sufixo -zinho associa-se a palavras (e não a radicais), mantendo a vogal temática de acordo com o género da palavra de base (ex.: um livro - um livrozinho; uma caneta - uma canetazinha; um pijama - um pijamazinho; uma tribo - uma tribozinha; um sabonete - um sabonetezinho; uma semente - uma sementezinha; um anel - um anelzinho; uma espiral - uma espiralzinha). O mesmo é válido para os sufixos -ito e -zito.

Posto isto, o substantivo feminino foto (redução de fotografia) pode apresentar vários diminutivos, consoante os sufixos usados, sendo todos femininos: uma foto - uma fotinho, uma fotozinha, uma fotito, uma fotozita. Não há muitos substantivos femininos terminados em -o (para além de foto e tribo, a lista inclui expo (redução de exposição), imago, libido, moto, virago e pouco mais) e o seu uso no grau diminutivo não é dos mais frequentes, o que justifica as hesitações e, por vezes, as incorrecções de alguns falantes.




Gostaria de saber a pronúncia correta da palavra bocaina (talvez seja de origem indígena/brasileira). Seria "bocáina" ou "bocâina"?
A palavra bocaina é de origem controversa, estando provavelmente ligada ao espanhol bocanada, “trago”, ou derivando de boca + -i- de ligação + sufixo -ana.

A sua pronúncia varia consoante se trate da norma portuguesa ou da norma brasileira: assim, em português europeu lê-se bucáina e no português do Brasil lê-se bôcâina (nesta transcrição os sinais diacríticos usados servem apenas como indicação de pronúncia e não marcam a acentuação da palavra).

pub

Palavra do dia

per·ca·li·na per·ca·li·na


(francês percaline)
nome feminino

Tecido de algodão, leve e lustroso, empregado sobretudo em forros e em encadernações de livros.

pub

Mais pesquisadas do dia



in Dicionário Priberam da Língua Portuguesa [em linha], 2008-2021, https://dicionario.priberam.org/abdutor [consultado em 20-01-2022]