PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Sumariaram-no" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    sumarizador | adj. n. m.

    Que ou o que faz sumários; que ou o que sumariza (ex.: tabela sumarizadora; sumarizador automático)....


    sumariador | adj. n. m.

    Que ou o que faz sumários; que ou o que sumaria....


    sintetizar | v. tr. e intr. | v. tr.

    Tornar (mais) sintético ou resumido....


    sumarizar | v. tr.

    Tornar sumário ou fazer resumo de....


    sumariante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou o que faz sumários; que ou o que sumaria....




    Dúvidas linguísticas


    No Dicionário da Língua Portuguesa On-line não se encontra a palavra Oceânia, mas o corrector ortográfico do FLiP aceita-a. Tenho ainda uma dúvida sobre a acentuação desta palavra. Se Oceânia é escrito com acento circunflexo no primeiro A, então trata-se de uma palavra esdrúxula (vocábulo proparoxítono). No entanto, em linguagem oral usa-se como palavra grave: Oceania. É mais um caso de mera diferença entre oralidade e escrita?


    Escrevo-lhes da Galiza, depois de ter procurado o significado da palavra "galego" no dicionário Priberam. Encontrei uma definição que considero desrespeitosa, e ainda mais na actualidade. Tenham em conta que como cidadãos da Galiza (espanhola ou portuguesa) e utentes da língua comum galego-portuguesa consideramos de muito mau gosto que persistam nos seus dicionários definições de 150 anos atrás que nada têm a ver com que significa ser Galego ou Galega na actualidade.
    Agradecia muito que mudassem o conteúdo dessa definição mais ofensivo para os cidadãos galegos.