PT
BR
Pesquisar
Definições



Pesquisa nas Definições por:

apodiformes

helianjo | n. m.

Designação dada a várias aves apodiformes da família dos troquilídeos, do género Heliangelus....


topetinho | n. m.

Designação dada a várias aves apodiformes da família dos troquilídeos, do género Lophornis....


tosquiadeira | n. f.

Designação dada a várias aves apodiformes da família dos troquilídeos, dos géneros Doricha e Thaumastura....


cossifa | n. f.

Designação dada a várias aves apodiformes da família dos muscicapídeos, dos géneros Cossypha ou Cossyphicula....


inca | n. m. | adj. 2 g.

Designação dada a várias aves apodiformes da família dos troquilídeos, do género Coeligena....


hemiprocnídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de aves apodiformes....


troquilídeo | adj. | n. m. | n. m. pl.

Família de aves apodiformes, de pequeno porte e bico muito fino, que inclui os beija-flores....


beija-flor | n. m.

Designação dada a várias pequenas aves apodiformes da família dos troquilídeos, de formosa plumagem, com bico fino e longo, usado para sugar o néctar das flores....


apodiforme | adj. 2 g. | n. m. | n. m. pl.

Relativo aos apodiformes....


metalura | n. m.

Designação dada a várias aves apodiformes da família dos troquilídeos, do género Metallura....


metaluro | n. m.

Designação dada a várias aves apodiformes da família dos troquilídeos, do género Metallura....


asa-de-sabre | n. m.

Designação dada a várias aves apodiformes da família dos troquilídeos, dos géneros Campylopterus e Pampa....


barbudito | n. m.

Designação dada a quatro espécies de aves apodiformes da família dos troquilídeos, do género Oxypogon....



Dúvidas linguísticas



Numa frase: o fulano leva-nos o dinheiro todo. Eu quero abreviar: o fulano leva-no-lo todo. Será correcto?
Como poderá constatar na Gramática do Dicionário Priberam da Língua Portuguesa, na secção Pronomes, o pronome clítico de complemento directo de terceira pessoa masculino é o, sendo que, quando é antecedido de uma forma verbal ou de outro clítico terminado em s, se lhe acrescenta um l (ex.: leva-nos o dinheiro = leva-no-lo; comprou-vos o terreno = comprou-vo-lo; chamámos o professor = chamámo-lo). A mesma regra se aplica, obviamente, em caso de flexão do pronome clítico em questão (ex.: leva-nos as malas = leva-no-las; comprou-vos a casa = comprou-vo-la; chamámos os professores = chamámo-los).



A palavra seje existe? Tenho um colega que diz que esta palavra pode ser usada na nossa língua.
Eu disse para ele que esta palavra não existe. Estou certo ou errado?
A palavra seje não existe. Ela é erradamente utilizada em vez de seja, a forma correcta do conjuntivo (subjuntivo, no Brasil) do verbo ser. Frases como “Seje bem-vindo!”, “Seje feita a sua vontade.” ou “Por favor, seje sincero.” são cada vez mais frequentes, apesar de erradas (o correcto é: “Seja bem-vindo!”, “Seja feita a sua vontade.” e “Por favor, seja sincero.”). A ocorrência regular de seje pode dever-se a influências de falares mais regionais ou populares, ou até mesmo a alguma desatenção por parte do falante, mas não deixa de ser um erro.

Ver todas