PT
BR
Pesquisar
Definições



rolha

A forma rolhapode ser [segunda pessoa singular do imperativo de rolharrolhar], [terceira pessoa singular do presente do indicativo de rolharrolhar] ou [nome feminino].

Sabia que? Pode consultar o significado de qualquer palavra abaixo com um clique. Experimente!
rolharolha
|ô| |ô|
( ro·lha

ro·lha

)
Imagem

Peça geralmente cilíndrica de cortiça, vidro, borracha ou plástico para tapar a boca ou o gargalo de certos recipientes.


nome feminino

1. Peça geralmente cilíndrica de cortiça, vidro, borracha ou plástico para tapar a boca ou o gargalo de certos recipientes.Imagem

2. Aquilo que serve para tapar ou vedar um recipiente.

3. Repressão que tenha por fim tolher a manifestação livre do pensamento. = CENSURA

4. [Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Pessoa manhosa. = PATIFE

5. [Jogos] [Jogos] Acto de fazer trinta pontos no jogo da bisca.


meter uma rolha na boca

[Informal, Figurado] [Informal, Figurado] Calar-se.

etimologiaOrigem etimológica: latim rotula, -ae, pequena roda.
rolharrolhar
( ro·lhar

ro·lhar

)
Conjugação:regular.
Particípio:regular.


verbo transitivo

Tapar com rolha. = ABATOCAR, ARROLHAR, BATOCAR, EMBATOCAR, ENROLHARDESARROLHAR, DESENROLHAR, DESROLHAR

etimologiaOrigem etimológica: rolha + -ar.
rolharolha

Auxiliares de tradução

Traduzir "rolha" para: Espanhol Francês Inglês

Anagramas



Dúvidas linguísticas



Dever-se-á escrever "A presença e a opinião dos pais é importante." ou "A presença e a opinião dos pais são importantes."?
Em português, regra geral, o sujeito composto por uma estrutura coordenada do tipo que refere (sintagma nominal “e” sintagma nominal) implica concordância verbal no plural, pois remete geralmente para um conjunto de entidades. Por essa razão, a frase “A presença e a opinião dos pais são importantes” está correcta.

No entanto, dado que a concordância com verbos copulativos (sobre este assunto, pode consultar também a resposta verbo predicativo ser) e com constituintes coordenados é uma área problemática em português, muitos falantes considerarão a frase “A presença e a opinião dos pais é importante” como gramatical. Isto acontece provavelmente devido à proximidade de um componente singular do sujeito composto junto do verbo (“a opinião dos pais é importante”) ou por um fenómeno de concordância lógica motivado por uma unidade semântica (“uma acção [que engloba a presença e a opinião] dos pais é importante”). Este último argumento é facilmente perceptível se eliminarmos o constituinte “dos pais”, que levará a maioria dos falantes a aceitar apenas a concordância no plural (“A presença e a opinião são importantes” por oposição a “*A presença e a opinião é importante” [o asterisco indica agramaticalidade]).

Resumindo, pode dizer-se que existe uma regra geral, a da concordância do sujeito composto com o plural, que, neste caso, não impede a aceitabilidade de concordância no singular. Note-se que esta é uma área onde os juízos de gramaticalidade de falantes e gramáticos variam, muitas vezes por razões de interpretação semântica. Em qualquer caso, a frase “A presença e a opinião dos pais são importantes” nunca poderá ser considerada incorrecta, enquanto a construção “A presença e a opinião dos pais é importante” poderá ser polémica ou discutível.




Gostaria de saber a origem da palavra hipotenusa.
A palavra hipotenusa deriva do termo latino hypotenusa. Este, por sua vez, deriva do grego hupoteínousa, que, em geometria, significa “o lado oposto ao ângulo recto”.