Auxiliares de tradução

    Traduzir "PROVIRES-NOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    daí | contr.

    Usa-se para indicar a origem ou a proveniência de um local próximo da pessoa a quem se fala (ex.: saímos daí ainda de madrugada)....


    difuso | adj.

    Difundido, espalhado....


    improvido | adj.

    Que não teve provimento (ex.: apelação improvida; recurso improvido)....


    manante | adj. 2 g.

    Que mana; que corre (ex.: água manante)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "PROVIRES-NOS" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      Na frase seguinte estou com uma dúvida: Pouco depois de saírem do cinema, Maria e Manuel apareceram no café onde tinham combinado com os amigos. A primeira frase pouco depois de saírem do cinema estará correcta? Não ficará melhor pouco depois de sair do cinema?