PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "PATEAVAM-LHAS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    tacão | n. m. | adj.

    Parte do calçado que faz altear o calcanhar....


    pateada | n. f.

    Ato ou efeito de patear....


    pateado | n. m.

    Em Cabo Verde, franco-mação, pedreiro-livre....




    Dúvidas linguísticas


    Será que me podem elucidar como vai ficar a designação bilião (milhãoXmilhão=1 000 000 000 000), depois do acordo ortográfico? No Brasil, de momento, bilião é 1 000 000 000.


    Na geografia, a disparidade de designação é tão grande que só confunde! Palavras portuguesas antigas como Barém parecem estar a ser substituídas pelo equivalente inglês Bahrein. Outras, como Qatar parecem de formação estranha por anteposição de um q a um a (não conheço mais nenhuma palavra assim formada ...). Já Kosovo escreve-se com k quando o natural seria com c. Ou não?! E como seria Kuwait? Ou Koweit? Há para todos os gostos... E, se Madrid está já consagrada entre nós sem e no final (Madrid), faz sentido escrever Bagdade (ou Bagdad)?