Auxiliares de tradução

    Traduzir "Marido-Mas" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    poliandra | adj. f.

    Que tem mais de um marido ao mesmo tempo....


    concunhado | n. m.

    Cunhado de um dos cônjuges, em relação ao outro cônjuge....


    chibarro | n. m.

    Pequeno bode castrado....


    futuro | adj. | n. m.

    Que há de ser, há de acontecer ou há de vir (ex.: acontecimentos futuros; gerações futuras)....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Marido-Mas" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      A minha dúvida é a seguinte: o singular, em português claro, da palavra "sandwich" é sande ou sandes. Esta dúvida deve-se ao facto de que algumas pessoas usarem "sande" e outras usarem "sandes"! Na minha opinião, o singular será "sande". Espero não estar enganado! Sei que não é uma dúvida que irá salvar a Humanidade mas gostava de que me esclarecessem!


      Gostaria que me esclarecessem acerca da leitura da palavra austero. Na 2ª sílaba dever-se-á ler como uma vogal aberta ou fechada? Ainda que a palavra em questão não contenha qualquer acento, qual a forma de leitura: áustero ou austéro?