PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "LAMENTOU-NO-LOS" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    lugente | adj. 2 g.

    Relativo a ou que contém lamento....


    plangente | adj. 2 g.

    Que tem o caráter ou o tom de lamentação....


    quérulo | adj.

    Que se queixa ou lamenta....


    S. | abrev.

    Abreviatura de Santa, Santo ou São....


    mea culpa | loc.

    Expressão usada para lamentar alguma falta ou erro cometidos....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Alguns dicionários registram as palavras "dedutível" e "satisfazível". Gostaria de saber porque essas duas palavras não têm a mesma forma, ou seja, "dedutível" e "satisfatível" ou, então, "deduzível" e "satisfazível".