PT
BR



    Esta palavra no dicionário

    lamechismo | n. m.

    Qualidade ou caráter de lamechas....


    lamechice | n. f.

    Qualidade ou caráter de lamechas....


    lamechas | adj. 2 g. 2 núm. n. 2 g. 2 núm. | adj. 2 g. 2 núm.

    Que ou quem demonstra demasiado a sua sensibilidade ou as suas emoções....


    baboso | adj.

    Que se baba....


    lamechar | v. intr.

    Dizer ou proceder como lamechas....




    Dúvidas linguísticas


    Na vossa página não compreendo a justificação para a resposta à dúvida 540: que se escreve multirriscos e não multi-riscos. Segundo o meu prontuário ortográfico, de 1990, os prefixos terminados em i são sempre separados com um hífen dos termos que começam por h, i, r e s . O prefixo multi- não é expressamente referido no prontuário. Qual a razão para nesse caso não se usar o hífen como nos demais referidos?


    Em português, há algum fenómeno especial com os advérbios em -mente quando vão seguidos numa frase (ou com uma conjunção no meio)? Tanto em espanhol como em catalão há um comportamento curioso, em que algum dos advérbios perde o -mente: Simple y llanamente (em espanhol, se há dois ou mais, só o último fica "completo"); Exclusivament i principal (em catalão, não é obrigatório mas, se acontece, só o último fica sem o -mente). Li que o francês e o italiano mantêm sempre o -mente. E em português?