Auxiliares de tradução

    Traduzir "Imploras-te" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    Que encerra imploração; que implora....


    bando | n. m.

    Grupo de pessoas para um fim comum....


    atocho | n. m.

    Ato de atochar....


    implorante | adj. 2 g. n. 2 g.

    Que ou pessoa que implora....


    Histórico de pesquisas

    A palavra "Imploras-te" nas notícias



      Dúvidas linguísticas


      O verbo é extorquir. Encontrei no código de ética médica brasileiro o adjetivo extorsivos. Vim ao Priberam (que adoro) para conferir a ortografia e nem extorcivo nem extorsivo estão na base de dados. Qual é o correto? E como pronunciamos?


      No âmbito do meu trabalho surgiu-me uma dúvida na aplicação do Novo Acordo Ortográfico. Agradecia que me ajudassem. Segundo as regras a palavra “Egipto” deveria manter-se como tal pois o “p” sempre se leu, correto? A minha dúvida é que há vários meios de comunicação a falar “Egito” mas depois mantêm palavras com “Egípcios”, etc. Outra possibilidade é que na palavra em questão seja aceite a dupla grafia, mas mesmo assim seria o mais correto mantermos o “Egipto”, não?