PT
BR



    Auxiliares de tradução

    Traduzir "Gravite" para: Espanhol Francês Inglês

    Esta palavra no dicionário

    gravito | adj.

    Diz-se do touro que tem as hastes quase verticais....


    periastro | n. m.

    Ponto da órbita em que um corpo celeste ou um veículo espacial está mais próximo do astro em torno do qual gravita, por oposição a apoastro....


    apoastro | n. m.

    Ponto da órbita em que um corpo celeste ou um veículo espacial está mais afastado do astro em torno do qual gravita, por oposição a periastro....


    perilúnio | n. m.

    Ponto da órbita em que um corpo celeste ou um veículo espacial que gravita em torno da Lua está mais próximo dela, por oposição a apolúnio....




    Dúvidas linguísticas


    A palavra sobreponíveis, existe? Qual o seu significado? O que pretendo dizer é: "2 paletes, ou duas caixas podem ser sobrepostas" logo são sobreponíveis?


    Tenho uma dúvida relativamente ao novo acordo ortográfico. Será que alguém me pode explicar de forma convincente porque é que a palavra "pára" (3ª pess. sing. pres. ind. de parar e 2ª pess. sing. imp. de parar) terá a sua grafia alterada para "para"?
    Não bastavam já todos os outros exemplos na língua portuguesa em que diferentes palavras têm a mesma grafia, mudando a sua pronúncia para alterar o significado? A final o novo acordo ortográfico serve para simplificar ou para complicar?
    Não quero dizer que muitas das coisas do novo ortográfico não fazem sentido, por muito que nos custe alterar a forma como nos ensinaram a ler e a escrever, mas é por causa destes exemplos, no meu ver, completamente estúpidos, que o novo acordo perde credibilidade e fará com que muita gente se recuse a aplicá-lo.